دربارهی جارگون فایل (1186 مجموع کلمات موجود در متن) (3816 بار مطالعه شده است) 
Jargon File فهرستی از لغتهای فنی و محاورهای است که از اصطلاحات به کار گرفته شده توسط هکرها جمعآوری شده است.
فایل اصلی شامل اصطلاحاتی از هکرها است که در آزمایشگاههایی نظیر MIT LAB و Stanford AI Lab) SAIL) به کار برده میشد. آزمایشگاههای با سابقهای مانند ARPANET AI/LISP/PDP-10 ٬
همچنین جوامعی مانند:
Bolt, Beranek and Newman (BBN)
Carnegie-Mellon University (CMU)
and Worcester Polytechnic Institute (WPI)
از
۱۹۷۵ تا ۱۹۸۳
این
فایل که از این پس به نام Jargon-1
از
آن نام میبریم ٬ در سال ۱۹۷۵ توسط
Raphael
Finkel ٬
[۱]
به
صورت ابتدایی در دانشکده استنفورد تهیه
شد.
از
آن زمان مقدمات کار شکل گرفت تا سال ۱۹۹۱
که بر روی رایانه SAIL
قرار
گرفت.
بسیاری
از موضوعها مربوط به زمان گذشته ٬ دهه
۱۹۶۰ به بعد مربوط میشدند.
بازبینیهای
انجام شده روی فایل شمارش نمیشدند و
فایل به همان شکل اولیه یعنی Jargon-1
یا
Version1
ویرایش
میشد.
در
واقع فقط لغات جمعآوری میشد.
معمولا
اولین نسخه از لغتنامهها هم به همین روش
یعنی گردآوری لغات کنار هم به وجود میآیند.
در
بعضی موارد حتی نام افرادی به تصحیح و
جمعآوری لغات دیگران معروف میشود.
Mark
Crispin ٬
[۲]
در
سال ۱۹۷۶ یک دعوت به همکاری در SAIL
را
دید و یک کپی از فایل را از طریق FTP
به
MIT
٬
[۳]
منتقل
کرد.
او
متوجه شد که این لغات به کلمات مورد استفاده
در AI
محدود
شدهاند ٬ فایل را به نام AI:MRC;SAIL
JARGON تغییر
و روی رایانه خود ذخیره کرد.
Jargon
اسامی
ناآشنایی بود که ویرایشگران فایل سعی
میکردند فقط محدود به اسامی خاص رایانهای
شود و با لغتهای مورد استفاده توسط هکرها
مخالف بودند٬ به زودی فایل به <
Jargon تغییر
نام داد.
حرکتی
ناگهانی که از سوی Mark
Crispin و
Guy
Steele ٬
[۴]
صورت
گرفت.
متاسفانه
با وجود تمام کارهایی که در رابطه با فایل
انجام میشد ٬ کسی به فکر تغییر نام فایل
به چیزی شبیه slang
نبود
تاجایی که به نوعی این فایل به نام jargon
معروف
شد.
Raphael
Finkel بعد
از مدت کوتاهی فعالیت مستمر خود را کاهش
داد و Don
Woods ٬
[۵]
به
نوعی با این فایل در ارتباط بود که در
دورههای زمانی خاص این فایل را همزمان
در SAIL
و MIT
به
روز میکرد.
(نسخه
به روز شده در هر دو مکان قرار میگرفت)
پایههای
این کار در حدود سال ۱۹۸۳ بسط پیدا کرد.
ریچارد
استالمن [۶]
هم به
نوعی با خدمات خود در این کار مشارکت داشت.
تعداد
زیادی از موارد خاص در آن زمان مربوط به
MIT
و ITS
را
وارد کرد.
در
سال ۱۹۸۱ هکری به نام
Charles
Spurgeon مفاهیم
بسیاری را در چاپ کرد که میتوان اولین
انتشار چاپی را به آن نسبت داد.
نسخه
دیگر که به بازار ارائه شد.
نسخهای
با ویرایش Guy
Steele بود
که در سال ۱۹۸۳ منتشر شد.
نسخه
دیگر هم وجود داشت که ویرایشگرانی نظیر
Raphael
Finkel, Don Woods, and Mark Crispin با
همکاری Richard
M. Stallman و
Geoff
Goodfellow به
وجود آورده بودند.
این
کتاب چاپ نمیشود و دلیل اصلی آن هم به
خاطر مفاهیم تقریبا قدیمی آن مربوط به
Steele-1983
است.
از
۱۹۸۳ تا ۱۹۹۰
در
حدود سال ۱۹۸۳ میلادی به مدت کوتاهی توسعه
و ویرایش این فایل به تاخیر افتاد و این
میل به ثابت بودن و عدم تغییر فایل بیتاثیر
از به وجود آمدن محصولی به نام
Steele-1983
نبود
٬ اما به نوعی احساس میشد که برای پایداری
این فایل باید توسعه آن را در کوتاه مدت
متوقف میکردند.
آزمایشگاه
AI
در
دهه ۱۹۷۰ با مشکلات فراوانی مواجه بود.
پشتیبانی
از سختافزار و نرمافزارهای سفارشی در
بخش بازرگانی در مقایسه با کارهای
آزمایشگاهی بسیار دشوار مینمود و ناشی
از نتایج تصمیمگیریهای مدیریت در این
زمینه بود.
این
کار ظاهرا کاری غیر ممکن بود !
در
MIT
اکثر
کارهای انجام شده در زمینه AI
به
پیچیدگیهای LISP
Machines ٬[۷]
منتهی
میشد.
در
این زمان تجاری شدن تکنولوژیهای مرتبط
با AI
آزمایشگاههای
فعال در این زمینه را شیفته خود کرده بود.
این
فریبندگی در استان ماساچوست در باختر
جایی به نام Silicon
Valley میدرخشید.
شروع
آن با به وجود آمدن LISP
Machines در
MIT
بود.
رایانه
مرکزی MIT-AI
با
وجود سیستم محبوب هکرها ITS
٬
ترجیحا با سیستمی به نام TWENEX
٬
[۸]
مجهز
شده بود.
آزمایشگاه
AI
در
استنفورد با وقفهای که در کارش ایجاد
شده بود در دهه ۱۹۸۰ تا سال ۱۹۹۱ با SAIL
COMPUTER به
به عنوان یک منبع برای دانشمندان رایانهای
محسوب میشد.
استنفورد
هم به TWENEX
روی
آورد ٬ چیزی که در آن واحد با تعداد بیشماری
رایانه کار میکرد.
با
تمام این وجود در سالهای میانی دهه ۱۹۸۰
اکثر برنامههای قابل توجه بر پایه و
استاندارد BSD
UNIX ٬
[۹]
کار
میکردند.
در
بهار ۱۹۸۳ PDP-10
یک
منبع برای تکمیل فایل بود ٬ زمانی که پروژه
Jupiter
در
DEC
منحل
شد و این سبب شد که ویرایشگران فایل پراکنده
به موضوعات دیگری بپردازند.
Steele-1983 تاثیری
تاریخی روی آن داشت به نوعی که به یک رسم
از میانبراشته شده تبدیل شده بود.
(اصطلاحاتی
که دیگر به کار برده نمیشدند٬ چرا که
تکنولوژی در حال پیشرفت بود.)
کسی
در آن واحد درگیر این موضوع نشده بود که
تا چه حدی بر روی فایل تاثیر میگذارد و
آن را ویرایش میکند.
(شاید
هم این روش مقداری باعث بینظمی شده بود.)
در
اواسط دهه ۱۹۸۰ محتوای ایحاد شده در فایل
٬ تاریخگذاری شد.
با این
وجود افسانهای که موازی به ایجاد فایل
شکل میگرفت از صحنه پاک نشد !
کتاب
٬ کپیهای نرمافزاری از آن از روی شبکه
ARPANET
٬ [۱۰]
تهیه
میشد و این چرخه از MIT
و
استنفورد دور شد.
محتوای
وارد شده به کتاب متاثر از زبان هکرها
بود.
(و شاید
به این دلیل که اکثر افراد ویرایشگر خود
به نوعی یک هکر بودند!)
همچنین
ظهور رایانههای شخصی گرایش شدیدی به
سمت و سوی قلمرو هکرها داشت.
فایل
(خود
فایل و ضمیمههای آن)
به یک
حماسه شده بود.
حماسهای
که درباره پهلوانان باستانی خود در
آزمایشگاهها سروده میشد.
قلمرو
هکرها به آرامی بزرگتر میشد اما Jargon
از یک
فایل زنده و به روز بیشتر به یک آیکون
تبدیل شده بود و چیزی در حدود هفت سال دست
نخورده باقی ماند.
از
سال ۱۹۹۰ به بعد
ویرایش
مجدد فایل از سال ۱۹۹۰ میلادی شروع شد.
که
تغریبا تمام محتوای قبلی Jargon-1
را
در خود داشتتنها
مقداری از مفاهیم مربوط به PDP-10
توسط
ویرایشگران Steele-1983
با
دقت کامل حذف شده بود.
) تقریبا
با ترکیب ۸۰ درصدی از Steele-1983
ادغام
شد.
تنها
تعدادی از مفاهیم تنها به توصیف Steele-1983
میپرداختند
که در حال حاظر مقداری از این مفاهیم تنها
به خاطر تاریخی بودن آن در فایل وجود
دارند
نسخه
جدید به نسبت Jargon-1
بیشتر
به سمت مفاهیم شبکهای تغییر مسیر داده
است.
دیگر
تنها مسئله مهمAI
یا
PDP-10
نیستند
بلکه سعی میشود تمام موارد مربوط به
دنیای هکرها واقعا مطرح شوند.
تقریبا
بیش از نیمی از آن را اطلاعات به دست آمده
از USENET
و
نمایی از جامعه C
و
یونیکس است منتها سعی شده است تا از دنیای
دیگر نظیر برنامهنویسان IBM-PC
٬
موارد جذاب٬
٬ علاقهمندان MAC
و
همچنین دنیای IBM
mainframe هم
نام برده شود
Eric
S. Raymond٬
]
نگهداری
فایل جدید را با کمک Guy
Steeleبه
عهده دارد.
در
حال حاظر حق انتشار کتاب چاپی به نام آقای
ریموند است.
منتقدان
معتقد هستند که او لغات ابداعی شخصی خود
را وارد این مجموعه خواهد کرد و به نوعی
تاریخچهای بیش نخواهد بود به جای اینکه
از لغات فنی روز استفاده شود.
بابت
چنین نگرانیها بدون هیچ دغدغهای
میتوانید به آدرسی ]
که
آقای ریموند در
سایت jargon.org
اختیار
قرار دادهاند
٬ مراجعه کنید و پاسخ تمام این نگرانیها
را بدون وقفه دریافت کنید.
برای
باخبر شدن از محتوای فایل نسخههای متعددی
از این فایل در سایت برای براگذاری آن روی
رایانههای شخصی موجود است و شما هم
میتوانید از آن استفاده کنید
از مترجم:
به نظر
میرسد یکی از شگفتیهای پیشرفت در
کشورهای توسعه یافته به اشتراک گذاری
مفاهیم و آموختههای شخصی و انتقال آنها
به دیگران است و این هدف دست نیافتنی است
مگر با نوشتن کتابها ٬ مقالات گوناگون و
جمعآوری آنها ٬ در نهایت در اختیار عموم
قرار دادن متون به صورت آزاد تا همگان از
آن بهرهمند شوند !
مترجم: محمد درویش
md@janane.com
http://www.wikipedia.org
http://en.wikipedia.org/wiki/Jargon_File
پانویسها و لینکهای مرتبط :
http://www.dourish.com/goodies/jargon.html
http://www.catb.org/~esr/jargon/
http://ursine.ca/Jargon
http://jargon-file.org
[۱]
http://en.wikipedia.org/wiki/Raphael_Finkel
[۲]
http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_Crispin
[۳]
http://en.wikipedia.org/wiki/Massachusetts_Institute_of_Technology
[۴]
http://en.wikipedia.org/wiki/Guy_L._Steele_Jr.
[۵]
http://en.wikipedia.org/wiki/Don_Woods
[۶]
/html/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=69
[۷]
http://en.wikipedia.org/wiki/LISP_machine
[۸]
http://en.wikipedia.org/wiki/TWENEX
[۹]
http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution
[۱۰]
http://en.wikipedia.org/wiki/ARPANET
[۱۱]
/html/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=46
[۱۲]
http://www.catb.org/%7Eesr/jargon/jargtxt.html
PDF Version
|